Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة تغطية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مادة تغطية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'article 15 traite de questions complexes qui se recoupent.
    وأضاف أن المادة 15 تغطي بعض المواضيع المعقدة والمتداخلة.
  • Système de sécurité des données : La Caisse entend protéger son infrastructure informatique en se dotant de dispositifs de sécurité gérés de façon centralisée mais utilisés pour de nombreux systèmes.
    نظام أمن المعلومات: سيقوم الصندوق بوضع سياسة لتأمين هياكله الأساسية المادية تغطيه بالكامل وتتم إدارتها مركزيا عبر نظم متعددة.
  • Mais avant cette complication, nous nous trouvions dans une situation couverte par l'article 120.
    وقد كنا قبل ذلك الاعتبار، في حالة تغطيها المادة 120.
  • Les fonctionnaires sont protégés par l'article V de la Convention générale.
    (23) تغطي المادة الخامسة من الاتفاقية العامة المسؤولين.
  • La Malaisie appuie néanmoins la proposition tendant à étendre la protection prévue par cet article aux secrets industriels et à la propriété intellectuelle.
    ومع ذلك فإن ماليزيا تؤيد الاقتراح بتوسيع نطاق تلك المادة لكي تغطي الأسرار الصناعية والملكية الفكرية.
  • Par son caractère large, cet article vise à couvrir tous les aspects de la prise en charge et de la protection des enfants dans tous les contextes.
    والغرض من الطابع العام لهذه المادة هو تغطية جميع جوانب رعاية الطفل وحمايته في جميع المجالات.
  • Une délégation gouvernementale a fait observer que la question de systèmes juridiques spécifiques était déjà dûment couverte par l'article 33.
    وأشار أحد الوفود الحكومية إلى أن المادة 33 تغطي مسألة النظم القانونية المحددة بشكل ملائم.
  • Deux nouveaux paragraphes ont été ajoutés à cet article, qui ont pour but de couvrir le cas des organisations internationales ayant participé à de telles conventions et de définir à cette fin un cadre procédural approprié.
    وأضيفت فقرتان إلى المادة، حتى تغطي حالة المنظمات الدولية الأطراف في تلك الاتفاقيات وتضع إطار إجرائيا ملائما لهذا الغرض.
  • Le Comité conclut donc que les faits présentés par l'auteur ne soulèvent pas de questions au regard de l'article 26.
    ولذلك، تخلص اللجنة إلى أن الوقائع التي عرضها عليها صاحب البلاغ لا تثير أية مسألة تغطيها المادة 26.
  • Le paragraphe H) de l'article 2 se rapporte au bromure de méthyle, mais ne prévoit pas l'élimination de cette substance par les Parties visées à l'article 5 avant 2015.
    وتغطي المادة 2 حاء بروميد الميثيل، ولم تفرض أي تخلص تدريجي في الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 حتى عام 2015.